Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Diwrej ha-jamim I 28

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיַּקְהֵ֣ל דָּוִ֣יד אֶת־כָּל־שָׂרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֡ל שָׂרֵ֣י הַשְּׁבָטִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמַּחְלְק֣וֹת הַמְשָׁרְתִ֪ים אֶת־הַמֶּ֟לֶךְ וְשָׂרֵ֣י הָאֲלָפִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֡וֹת וְשָׂרֵ֣י כָל־רְכוּשׁ־וּמִקְנֶה֩ ׀ לַמֶּ֨לֶךְ וּלְבָנָ֜יו עִם־הַסָּרִיסִ֧ים וְהַגִּבּוֹרִ֛ים וּֽלְכָל־גִּבּ֥וֹר חָ֖יִל אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם׃

I zebrał Dawid wszystkich książąt Izraela, książąt plemion i dowódców kompanii, którzy służyli królowi z biegiem czasu, i dowódców tysięcy, i dowódców setek, i władców nad całą substancją i bydłem król i jego synowie wraz z oficerami i mocarzami, a także wszyscy mężni dzielni aż do Jeruzalem.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיָּ֨קָם דָּוִ֤יד הַמֶּ֙לֶךְ֙ עַל־רַגְלָ֔יו וַיֹּ֕אמֶר שְׁמָע֖וּנִי אַחַ֣י וְעַמִּ֑י אֲנִ֣י עִם־לְבָבִ֡י לִבְנוֹת֩ בֵּ֨ית מְנוּחָ֜ה לַאֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֗ה וְלַהֲדֹם֙ רַגְלֵ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ וַהֲכִינ֖וֹתִי לִבְנֽוֹת׃

Król Dawid wstał i powiedział: 'Słuchajcie mnie, bracia moi i ludu mój; co do mnie, w moim sercu było zbudowanie domu odpoczynku dla arki Przymierza Pańskiego i dla podnóżka naszego Boga; i przygotowałem się do budowy.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְהָאֱלֹהִים֙ אָ֣מַר לִ֔י לֹא־תִבְנֶ֥ה בַ֖יִת לִשְׁמִ֑י כִּ֣י אִ֧ישׁ מִלְחָמ֛וֹת אַ֖תָּה וְדָמִ֥ים שָׁפָֽכְתָּ׃

Ale Bóg rzekł do mnie: Nie zbudujesz domu dla mego imienia, bo jesteś mężem wojennym i przelałeś krew.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיִּבְחַ֡ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי֩ יִשְׂרָאֵ֨ל בִּ֜י מִכֹּ֣ל בֵּית־אָבִ֗י לִהְי֨וֹת לְמֶ֤לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ לְעוֹלָ֔ם כִּ֤י בִֽיהוּדָה֙ בָּחַ֣ר לְנָגִ֔יד וּבְבֵ֥ית יְהוּדָ֖ה בֵּ֣ית אָבִ֑י וּבִבְנֵ֣י אָבִ֔י בִּ֣י רָצָ֔ה לְהַמְלִ֖יךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

Ale Pan, Bóg Izraela, wybrał mnie ze wszystkich domów mego ojca, aby na wieki wieków panować nad Izraelem; albowiem wybrał Judę na księcia, aw domu Judy, domu ojca mego, i pośród synów ojca mego upodobał mi się, abym został królem nad całym Izraelem;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וּמִכָּ֨ל־בָּנַ֔י כִּ֚י רַבִּ֣ים בָּנִ֔ים נָ֥תַן לִ֖י יְהוָ֑ה וַיִּבְחַר֙ בִּשְׁלֹמֹ֣ה בְנִ֔י לָשֶׁ֗בֶת עַל־כִּסֵּ֛א מַלְכ֥וּת יְהוָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃

i wszystkich moich synów—bo Pan dał mi wielu synów—Wybrał Salomona, mego syna, na tron ​​królestwa Pańskiego nad Izraelem.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיֹּ֣אמֶר לִ֔י שְׁלֹמֹ֣ה בִנְךָ֔ הֽוּא־יִבְנֶ֥ה בֵיתִ֖י וַחֲצֵרוֹתָ֑י כִּי־בָחַ֨רְתִּי ב֥וֹ לִי֙ לְבֵ֔ן וַאֲנִ֖י אֶֽהְיֶה־לּ֥וֹ לְאָֽב׃

I rzekł do mnie: Salomon, syn twój, zbuduje dom mój i dwory moje; albowiem go wybrałem, aby był dla Mnie synem, i będę dla Niego ojcem.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַהֲכִינוֹתִ֥י אֶת־מַלְכוּת֖וֹ עַד־לְעוֹלָ֑ם אִם־יֶחֱזַ֗ק לַעֲשׂ֛וֹת מִצְוֺתַ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

I ustanowię na zawsze jego królestwo, jeśli będzie on stale wypełniał Moje przykazania i moje obrzędy, jak w tym dniu.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְ֠עַתָּה לְעֵינֵ֨י כָל־יִשְׂרָאֵ֤ל קְהַל־יְהוָה֙ וּבְאָזְנֵ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ שִׁמְר֣וּ וְדִרְשׁ֔וּ כָּל־מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם לְמַ֤עַן תִּֽירְשׁוּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטּוֹבָ֔ה וְהִנְחַלְתֶּ֛ם לִבְנֵיכֶ֥ם אַחֲרֵיכֶ֖ם עַד־עוֹלָֽם׃ (פ)

Przetoż teraz przed oczyma wszystkiego Izraela, zgromadzenia Pańskiego, i słuchając Boga naszego, przestrzegajcie i szukajcie wszystkich przykazań Pana, Boga waszego; abyście posiedli tę dobrą ziemię i pozostawili ją dziedzictwu waszym dzieciom po was na wieki.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וְאַתָּ֣ה שְׁלֹמֹֽה־בְנִ֡י דַּע֩ אֶת־אֱלֹהֵ֨י אָבִ֜יךָ וְעָבְדֵ֗הוּ בְּלֵ֤ב שָׁלֵם֙ וּבְנֶ֣פֶשׁ חֲפֵצָ֔ה כִּ֤י כָל־לְבָבוֹת֙ דּוֹרֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וְכָל־יֵ֥צֶר מַחֲשָׁב֖וֹת מֵבִ֑ין אִֽם־תִּדְרְשֶׁ֙נּוּ֙ יִמָּ֣צֵא לָ֔ךְ וְאִם־תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ יַזְנִיחֲךָ֥ לָעַֽד׃

A ty, Salomonie, mój synu, poznajesz Boga swego ojca i służysz Mu całym sercem i chętnym umysłem; albowiem Pan bada wszystkie serca i rozumie wszystkie wyobrażenia myśli; jeśli Go szukacie, znajdzie się u was; ale jeśli Go opuścisz, odrzuci cię na wieki.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

רְאֵ֣ה ׀ עַתָּ֗ה כִּֽי־יְהוָ֛ה בָּ֧חַר בְּךָ֛ לִבְנֽוֹת־בַּ֥יִת לַמִּקְדָּ֖שׁ חֲזַ֥ק וַעֲשֵֽׂה׃ (פ)

Uważaj teraz; albowiem Pan wybrał cię, abyś zbudował dom dla świątyni; bądź silny i rób to.'

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיִּתֵּ֣ן דָּוִ֣יד לִשְׁלֹמֹ֣ה בְנ֡וֹ אֶת־תַּבְנִ֣ית הָאוּלָם֩ וְֽאֶת־בָּ֨תָּ֜יו וְגַנְזַכָּ֧יו וַעֲלִיֹּתָ֛יו וַחֲדָרָ֥יו הַפְּנִימִ֖ים וּבֵ֥ית הַכַּפֹּֽרֶת׃

Potem Dawid dał Salomonowi, swojemu synowi, wzór werandy [świątyni] i jej domów, ich skarbów, ich górnych pomieszczeń i ich wewnętrznych komór oraz miejsca arka-pokrywa;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְתַבְנִ֗ית כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה בָר֙וּחַ֙ עִמּ֔וֹ לְחַצְר֧וֹת בֵּית־יְהוָ֛ה וּלְכָל־הַלְּשָׁכ֖וֹת סָבִ֑יב לְאֹֽצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים וּלְאֹצְר֖וֹת הַקֳּדָשִֽׁים׃

i wzór wszystkiego, co miał przez ducha, na podwórza domu Pańskiego i na wszystkie komnaty wokół, na skarby domu Bożego i na skarby rzeczy świętych;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וּֽלְמַחְלְקוֹת֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם וּֽלְכָל־מְלֶ֖אכֶת עֲבוֹדַ֣ת בֵּית־יְהוָ֑ה וּֽלְכָל־כְּלֵ֖י עֲבוֹדַ֥ת בֵּית־יְהוָֽה׃

także za postępowanie kapłanów i Lewitów, i za wszystkie dzieło służby w domu Pańskim, i za wszystkie naczynia służby w domu Pańskim:

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

לַזָּהָ֤ב בַּמִּשְׁקָל֙ לַזָּהָ֔ב לְכָל־כְּלֵ֖י עֲבוֹדָ֣ה וַעֲבוֹדָ֑ה לְכֹ֨ל כְּלֵ֤י הַכֶּ֙סֶף֙ בְּמִשְׁקָ֔ל לְכָל־כְּלֵ֖י עֲבוֹדָ֥ה וַעֲבוֹדָֽה׃

złota na wagę dla naczyń ze złota, dla wszystkich naczyń każdego rodzaju służby; srebra dla wszystkich naczyń srebra na wagę, dla wszystkich naczyń wszelkiego rodzaju służby;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וּמִשְׁקָ֞ל לִמְנֹר֣וֹת הַזָּהָ֗ב וְנֵרֹֽתֵיהֶם֙ זָהָ֔ב בְּמִשְׁקַל־מְנוֹרָ֥ה וּמְנוֹרָ֖ה וְנֵרֹתֶ֑יהָ וְלִמְנֹר֨וֹת הַכֶּ֤סֶף בְּמִשְׁקָל֙ לִמְנוֹרָ֣ה וְנֵרֹתֶ֔יהָ כַּעֲבוֹדַ֖ת מְנוֹרָ֥ה וּמְנוֹרָֽה׃

wagowo również świeczników ze złota i ich lamp, ze złota, wagowo na każdy świecznik i jego lampy; a dla świeczników srebrnych, srebrnych wagowo dla każdego świecznika i jego lamp, zgodnie z użyciem każdego świecznika;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וְאֶת־הַזָּהָ֥ב מִשְׁקָ֛ל לְשֻׁלְחֲנ֥וֹת הַֽמַּעֲרֶ֖כֶת לְשֻׁלְחַ֣ן וְשֻׁלְחָ֑ן וְכֶ֖סֶף לְשֻׁלְחֲנ֥וֹת הַכָּֽסֶף׃

i złoto wagowe na stoły chleba wystawowego, na każdy stół; i srebro na tablice ze srebra;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וְהַמִּזְלָג֧וֹת וְהַמִּזְרָק֛וֹת וְהַקְּשָׂוֺ֖ת זָהָ֣ב טָה֑וֹר וְלִכְפוֹרֵ֨י הַזָּהָ֤ב בְּמִשְׁקָל֙ לִכְפ֣וֹר וּכְפ֔וֹר וְלִכְפוֹרֵ֥י הַכֶּ֛סֶף בְּמִשְׁקָ֖ל לִכְפ֥וֹר וּכְפֽוֹר׃

i haczyki do mięsa, misy i słoiki z czystego złota; i dla złotych misek wagowo dla każdej miski; i dla srebrnych misek wagowo dla każdej miski;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וּלְמִזְבַּ֧ח הַקְּטֹ֛רֶת זָהָ֥ב מְזֻקָּ֖ק בַּמִּשְׁקָ֑ל וּלְתַבְנִ֣ית הַמֶּרְכָּבָ֗ה הַכְּרֻבִ֤ים זָהָב֙ לְפֹ֣רְשִׂ֔ים וְסֹכְכִ֖ים עַל־אֲר֥וֹן בְּרִית־יְהוָֽה׃

i do ołtarza z kadzidła oczyszczonego złota na wagę; i złoto na wzór rydwanu, nawet cherubinów, którzy rozpostarli skrzydła i zakryli skrzynię przymierza Pańskiego.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

הַכֹּ֥ל בִּכְתָ֛ב מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה עָלַ֣י הִשְׂכִּ֑יל כֹּ֖ל מַלְאֲכ֥וֹת הַתַּבְנִֽית׃ (פ)

'Wszystko to [daję ci] na piśmie, tak jak Pan uczynił mnie mądrym, wyciągając na mnie rękę, nawet wszystkie dzieła tego wzoru.'

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜יד לִשְׁלֹמֹ֣ה בְנ֗וֹ חֲזַ֤ק וֶאֱמַץ֙ וַעֲשֵׂ֔ה אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָ֑ת כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהִ֤ים אֱלֹהַי֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֤א יַרְפְּךָ֙ וְלֹ֣א יַֽעַזְבֶ֔ךָּ עַד־לִכְל֕וֹת כָּל־מְלֶ֖אכֶת עֲבוֹדַ֥ת בֵּית־יְהוָֽה׃

I rzekł Dawid do Salomona, syna swego: 'Bądźcie silni i mężni, i czyńcie to; nie bójcie się, ani się lękajcie; albowiem Pan Bóg, nawet Bóg mój, jest z tobą; On cię nie zawiedzie i nie porzuci, dopóki nie zakończy się cała praca na rzecz domu Pańskiego.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְהִנֵּ֗ה מַחְלְקוֹת֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם לְכָל־עֲבוֹדַ֖ת בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וְעִמְּךָ֙ בְכָל־מְלָאכָ֜ה לְכָל־נָדִ֤יב בַּֽחָכְמָה֙ לְכָל־עֲבוֹדָ֔ה וְהַשָּׂרִ֥ים וְכָל־הָעָ֖ם לְכָל־דְּבָרֶֽיךָ׃ (פ)

A oto są drogi kapłanów i Lewitów dla wszystkich posług domu Bożego; i będzie z tobą we wszelkiej pracy każdy chętny człowiek, który ma umiejętności, na każdy rodzaj służby; także kapitanowie i cały lud będą całkowicie posłuszni twojemu przykazaniu.'

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Poprzedni rozdziałNastępny rozdział